27.07.2015, 12:36 | #1 |
Аккаунт заблокирован
Регистрация: 22.03.2014
Сообщений: 18,371
|
Маски сорваны. Суки лживые
Девушка, написавшая "Никогда мы не будем братьями", опять отреклась.
Маски сорваны – верить некому. Разбиваются птицы об лёд. Поспешили к новому, светлому – Оборвался беспечный полёт. Кто у власти - все куплены-проданы, Наши сотни ложатся в ряд. Вместо аистов - в небе вороны. Души светлые не горят. Навсегда мы с тобой свободные. Мы с тобой – молодые ветра. Нас шакалы пасут голодные, Полосатая их чума. Мы восстанем все миллионами - Бесконечный один отряд. Мы пойдем вперёд батальонами, Мы за всех отомстим ребят. Маски сорваны. Суки лживые, Грады, мины, за боем бой. Только мы уже не игривые. Теперь хищники мы с тобой. |
27.07.2015, 12:47 | #2 |
Moderator
Регистрация: 23.03.2014
Сообщений: 45,835
|
Джинн, что, одной темы мало? Может для каждого виршика свою создавать будем?
|
27.07.2015, 13:00 | #3 |
Аккаунт заблокирован
Регистрация: 22.03.2014
Сообщений: 18,371
|
|
27.07.2015, 13:35 | #4 |
ЙцукенЪ!
Регистрация: 09.10.2014
Сообщений: 12,040
|
Что за чепуху ты несешь?
от чего она отреклась и к чему пререкалась? и что значит опять? У вас там в общественном сознании снаряды в голове, именуемые как "синдром поиска глубинного смысла"? ЗЫ: стишок написан в начале ноября. но мусорники его решили утащить к себе и выложить на обозрения публики аж сейчас. почему ? Я смотрю, молодые таланты Украины набирают популярность и в ближнем зарубежье. культурная экспансия Украины ? Последний раз редактировалось Miguel; 27.07.2015 в 13:56. |
27.07.2015, 13:48 | #5 |
Аккаунт заблокирован
Регистрация: 22.03.2014
Сообщений: 18,371
|
Она отреклась от "МЫ".
"Мы" - это общность, это единство, это узы и скрепы. "Никогда мы не будем братьями". Теперь "мы" делятся на аистов-воронов, на тех, кто разбивается об лед, на чумных полосатых шакалов, на лживых сук и хищников. От такая перезрада случилась (зрадная перемога). |
27.07.2015, 13:49 | #7 |
ЙцукенЪ!
Регистрация: 09.10.2014
Сообщений: 12,040
|
Вообще-то "Мы" - это всего лишь местоимение.
Про скрепы и тому подобное, это не ко мне пожалуй... я не сектант. ну это когда некие элементы искусства начинают пользоваться популярностью и получают известность за пределами своего места появления. Хороший пример, это например голливудский кинематограф. Она может быть целенаправленной, а может и не быть. Последний раз редактировалось Miguel; 27.07.2015 в 13:57. |
27.07.2015, 14:00 | #9 |
ЙцукенЪ!
Регистрация: 09.10.2014
Сообщений: 12,040
|
Что такое "скрепы" вообще, про которые так любят говорить россияне?
я не знаю. но похоже на вот это, такие ассоциации: (Муссолини бы одобрил.) Последний раз редактировалось Miguel; 27.07.2015 в 14:03. |
27.07.2015, 14:43 | #13 |
Аккаунт заблокирован
Регистрация: 22.03.2014
Сообщений: 18,371
|
|
27.07.2015, 14:50 | #15 | |
ЙцукенЪ!
Регистрация: 09.10.2014
Сообщений: 12,040
|
Цитата:
Последний раз редактировалось Miguel; 27.07.2015 в 14:52. |
|
27.07.2015, 15:04 | #17 |
F
Регистрация: 06.10.2014
Сообщений: 47,330
|
|
27.07.2015, 15:46 | #18 |
Добрейшей души человек 08.07.1956-25.12.2022
Регистрация: 22.03.2014
Сообщений: 42,843
|
а что, она написала, что "будем братьями"?
а своих вождей она и в первых стихах не хвалила. так что не ссыте - не будут они вам братьями
__________________
"Пальцами блох ловить! Пальцами!" |
27.07.2015, 17:42 | #22 |
Moderator
Регистрация: 23.03.2014
Сообщений: 45,835
|
Последний раз редактировалось Черный модер; 28.07.2015 в 21:26. |
07.08.2015, 03:30 | #25 |
Banned
Регистрация: 25.03.2014
Сообщений: 34,839
|
стесняюсь спросить: это того языка, который негр-полукровка придумал в начале XIX века? дотоле на котором изъяснятся не то что западло было, а практически невозможно?
для просветления в голове рекомендую послушать русские народные песни и украинские. |
07.08.2015, 08:48 | #29 | |
F
Регистрация: 24.06.2014
Сообщений: 2,097
|
Цитата:
В современном русском языке отмечается большое число лексических заимствований из старославянского и церковнославянского языков. Славянизмы в русском языке выделяются по ряду признаков: по неполногласным сочетаниям ра, ре, ла, ле (соответствуют исконно русским — оро, ере, оло, еле): враг — ворог, древо — дерево, власть — волость, плен — полон; по сочетаниям ра, ла в начале слова (в соответствии с ро, ло): равный — ровный, ладья — лодка; по сочетанию жд (в соответствии с ж): чуждый — чужой; по наличию фонемы щ (в соответствии с ч): освещать — свеча; е — в начале слова (в соответствии с о): единый — один; а — в начале слова (в соответствии с я): агнец — ягнёнок и т. д. В русском языке славянизмы подверглись стилистической и семантической ассимиляции, при этом часть из них слилась с исконно русской лексикой (область, среда, достояние, отвращение), другая вошла в состав так называемой высокой и поэтической лексики (внимать, врата, глас, лик, созидать, таинство), третья вошла в категорию устаревших слов. Ряд славянизмов сосуществует с собственно русскими дублетами, различающимися по значению или стилистически: власть / волость, влачить / волочить, глава / голова. Значительная часть славянизмов представляет собой кальки греческих слов[218][219]. Помимо славянизмов к ранним заимствованиям в русском языке относятся также грецизмы. Они проникали как устным путём при контактах с византийцами или болгарами (кровать, терем, парус, хор, тетрадь, кедр, свёкла), так и книжно-письменным путём, в основном посредством старославянского языка (ангел, апостол, евангелие, епископ, икона, монастырь, монах). Кроме того, в древнейших памятниках русского языка представлены тюркизмы: алтын, аркан, барсук, башмак, деньги, казак, сарай, сундук, тулуп. Из финских языков в ранний период в русский проникли такие слова, как сёмга, тундра, пурга, нарты, пихта, рига; из скандинавских — крюк, ларь, кнут, сельдь. Ряд заимствований из германских языков восходит ещё к общеславянской эпохе (бук, карп, князь, король, хлев), в древнерусский период появились такие германские слова, как бархат, вал и другие[220]. Заимствование из греческого языка продолжилось и в более позднюю эпоху (в XVII—XIX веках), но уже через посредство западноевропейских языков, в первую очередь, французского (философия, механика, идея, политика, драма, поэзия). Также из западноевропейских языков — французского, немецкого, польского — в русский язык (в основном в XVII—XVIII веках) проникали латинизмы: глобус, декан, объект, прокурор, ректор, школа. В XVI—XVII веках основным источником заимствований стал польский язык, из которого в русский проникли такие слова, как адрес, аккуратный, бандит, бзик, букинист, булка, забияка, завзятый, заядлый, особа, рычаг, справедливый и т. д. Помимо латинизмов через польский язык в русский заимствовано много слов из романских и германских языков[221][222]. Начиная с эпохи Петра Первого заимствование из западноевропейских языков особенно активизируется. Из нидерландского языка заимствуются такие слова, как абрикос, гавань, дрель, дюйм, зонтик, каюта, конвой, матрос, мачта, флюгер, шторм; из немецкого — абзац, бутерброд, галстук, парикмахер, репродуктор, циферблат, штамп; из французского — авангард, балет, вакансия, вестибюль, галантный, жанр, жест, кафе, меню, наивный, пальто, пейзаж, престиж, реванш, солдат, сюжет, тираж; из итальянского — виртуоз, либретто, соло, соната, тенор, сода, шпага; из английского — бойкот, бокс, бульдог, клоун, комфорт, лидер, митинг, сноб, спорт, текстиль, флирт, чемпион и другие слова. Ряд слов в XVIII—XIX веках возник путём калькирования слов западноевропейского происхождения: предмет (лат. objectum), влияние (фр. influence), изысканный (фр. recherché), всесторонний (нем. allseitig), целесообразный (нем. zweckmässig) и т. п.[221][223] В XX веке основным источником заимствований становится английский язык (акваланг, бизнес, детектор, компьютер, контейнер, лайнер, нейтрон, пикап, сейф, снайпер, танкер, траулер, хобби, шорты, шоу); заимствовалась лексика также из французского (демарш, пацифизм, репортаж), немецкого (рентабельный, шлягер), итальянского (автострада, сальто), испанского (силос), норвежского (слалом) и других языков. На рубеже XX—XXI веков в русском появляются такие англицизмы, как бартер, брокер, дилер, дистрибьютор, имидж, инвестор, маркетинг, менеджмент, офшор, риелтор, триллер, холдинг[224][225]. Кроме того, в разное время немногочисленные заимствования в русский проникали из восточных языков: персидского (базар, бирюза, изъян), арабского (кинжал, бязь, кандалы, бусы, шариат), японского (кимоно, дзюдо, гейша), китайского и других языков. Ряд заимствований пришли помимо польского из других славянских языков: чешского (беженец, грубиян, робот), украинского (детвора, бандура, гопак, жупан, хлебороб) и других языков[221]. Особое место в современном русском языке занимает интернациональная лексика, употребляемая, как правило, в специальных языковых сферах. Чаще всего интернационализмы имеют латинские и греческие корни[224].
__________________
— Славный мир, — проговорил Киун. — Весёлый мир. Все шутят. И все шутят одинаково. |
|
07.08.2015, 11:22 | #30 |
Moderator
Регистрация: 23.03.2014
Сообщений: 34,904
|
Баян 2011 года. Но всё так.
На землю капли падали. Сквозь дождь белел с трудом, Щетинясь баррикадами, Московский белый дом. Сейчас, конечно, совестно, Но двадцать лет назад Мы думали, что вскорости Здесь будет город-сад. Мы думали тогда ведь, Наивные шуты, Что если нас не давят, То мы уже круты, Нам выдана свобода, Совок не воскресят – Через четыре года Здесь будет город-сад. Потом не стало бабок, Порядок обветшал, Страна упала на бок И треснула по швам, Затлела по окраинам И двинулась на слом Отравленным, ославленным, Оплавленным куском. Но мы – не та порода, Чтоб нас пугал распад. Через четыре года Здесь будет город-сад! Потом герои запили, Простились со стыдом, Потом разбили залпами Тот самый Белый дом, По дури ли, по злобе ли Взъярились дети гор – Мы стольких там угробили, Что страшно до сих пор. Но тучи в час восхода Плотней всего висят. Через четыре года Здесь будет город-сад! Потом у олигархии Случился передел, Ведущие загавкали, Борис недоглядел. Смотрители клоповника Отправили в полет Тихоню-подполковника Из питерских болот, И вот толпа народа Лобзает новый зад: Через четыре года Здесь будет город-сад! Фронтов незримых воин, Наряженный в царя! Я многое усвоил Тебе благодаря. Я вызубрил, как надо, Без ложного стыда: Ни города, ни сада Не будет никогда. Мечтать тяжеловато О веке золотом. И сад тут был когда-то, И город был потом. Пришла иная мода, Прогнозы тут просты: Через четыре года Здесь будешь только ты. Прощайте, баррикады, Прощай, железный хлам. Мы были дураками, Когда стояли там. Пора признать спокойненько, Оставив торжество, Что кроме подполковника, Не будет ничего. Он с прыткостью любовника Проник во все умы. Гляжу на подполковника – И вижу: это мы. Осталось пить без просыпа, До белых поросят. Здесь нет другого способа Устроить город-сад. |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
|
|